Les trente-quatre contes de ce recueil proviennent tous de pays de l’Afrique de l’Ouest : Sénégal, Guinée et Guinée Bissau. Ils ont été enregistrés et traduits à partir de cinq langues parlées dans ces pays : bambara, toucouleur, malinké, badiaranké et créole, tout au long des séjours de Gérard Meyer, spiritain, dans ces pays entre 1975 et 2014. Ces récits imaginaires sont issus de la tradition orale des peuples toucouleurs, malinkés et badiarankés.
Des personnages malicieux comme dans les fables de la Fontaine
Ces contes ont comme personnages centraux des animaux, soit domestiques soit sauvages. Oiseaux, mammifères et reptiles s’y côtoient plus ou moins fraternellement.
Vous découvrirez au fil des pages pourquoi l’éléphant ne supporte pas le chant du coq, pourquoi le lièvre a de longues oreilles et pourquoi le lièvre et le singe rouge ne sont pas des amis.
Bonne lecture!
Pour commander le livre, cliquez sur ce lien